Γιάννης Μηλίδης, Καθηγητής Νεοελληνικής και Αγγλικής Φιλολογίας
Ο καθηγητής Γιάννης Μηλίδης κατάγεται από την Ζώδια και προσφυγοποιήθηκε το 1974. Σπούδασε Αγγλική και Ελληνική λογοτεχνία στο Πανεπιστήμιο La Trobe της Μελβούρνη και αποπεράτωσε Μεταπτυχιακές Σπουδές στην Παιδαγωγική στα Πανεπιστήμια Melbourne και Monash.
Δίδαξε για μια σειρά ετών Ελληνικές Σπουδές στα πέντε Πανεπιστήμια της Μελβούρνης – La Trobe Univ., Deakin Univ., Monash Univ., Melbourne Univ., Victoria Univ.
Έχει δημοσιεύσει μελέτες για την λογοτεχνία της Κύπρου και της Ελλάδας και έχει συγγράψει τα βιβλία Ιστορία της Κύπρου και Σημαντικές Στιγμές στην Ελληνική Λογοτεχνία, και Γνωρίζοντας την Κύπρο/Getting to know Cyprus (δίγλωσσο βιβλίο) τα οποία διδάσκονται σε σχολεία της Αυστραλίας.
Το 2022 συνέγραψε, μαζί με μια ομάδα μαθητών του, την ιστορία 200 χρόνων της Μελβούρνης σε ποίηση με τίτλο A Poetic History of Melbourne. Το βιβλίο εκδόθηκε από το Australian Scholarly Publishing.
Έχει μεταφράσει στα Αγγλικά, τα έργα του Κυριάκου Χαραλαμπίδη, Θόλος και Αμμόχωστος Βασιλεύουσα. Στα Ελληνικά έχει μεταφράσει το ποιητικό έργο Offerings, Sonnets from Mt Athos, by Tom Petsinis. Έχει μεταφράσει επίσης και άλλους Κύπριους ποιητές για λογοτεχνικά περιοδικά της Μελβούρνης.
Το 1992 παρουσίασε μαζί με τους φοιτητές του τα Τρία Γράμματα στη Μητέρα, του Κώστα Μόντη,
Δίδαξε επίσης για 30 συνεχή έτη στα Ελληνικά Σχολεία της Μελβούρνης και διετέλεσε συνιδρυτής και Διευθυντής του Ελληνικού Σχολείου της Κοινότητας Κυπρίων Βορείων Προαστείων Μελβούρνης, και ήταν επίσης Διευθυντής των Σχολείων της Ελληνικής Ορθόδοξης Κοινότητας Μελβούρνης και Βικτώριας.
Υπηρέτησε ως Πρόεδρος και Γραμματέας του Ελληνο-Αυστραλιανού Πολιτιστικού Συνδέσμου Μελβούρνης και Συντάκτης του λογοτεχνικού περιοδικού Αντίποδες.
Υπηρέτησε ως Γραμματέας και Αντιπρόεδρος του Συλλόγου Εκπαιδευτικών Νεοελληνικών Βικτώριας.
Από το 1977 μέχρι το 1988 ήταν μέλος της επιτροπής σύνταξης της συνδικαλιστικής εφημερίδας Νέα Πορεία την οποία εξέδιδε ο Πολιτιστικός και Εργατικός Σύνδεσμος Δημόκριτος (έτος ίδρυσης 1935, Μελβούρνη) και η οποία αγοραζόταν από τα Αυστραλιανά Εργατικά Συνδικάτα και δινόταν δωρεάν στους Έλληνες εργάτες και στις Ελληνίδες εργάτριες της Μελβούρνης και του Σύδνεϋ.
Είναι Γραμματέας της Συντονιστικής Επιτροπής Κυπριακού Αγώνα.
Το 2024 εκλέχθηκε μέλος του Διοικητικού Συμβουλίου της Διεθνούς Εταιρείας Φίλων Νίκου Καζαντζάκη.
Το 2024, επιμελήθηκε και δημοσίευσε μαζί με τον καθηγητή Θανάση Σπηλιά, την ανθολογία Ποιήματα Ελπίδας και Αγάπης για τους Κύπριους Πρόσφυγες από Έλληνες Ποιητές της Αυστραλίας. Το βιβλίο αυτό εγκρίθηκε από το Υπουργείο Παιδείας της Κύπρου, για την Μέση και Δημοτική Εκπαίδευση.
Το έτος 2021, ο Σύλλογος Ελλήνων Λογοτεχνών και Συγγραφέων Αυστραλίας, έκανε ένα εκτενές αφιέρωμα μέσα από το περιοδικό του Ο Λόγος, αρ 34. στο πνευματικό, παιδαγωγικό και ακαδημαϊκό έργο του Γιάννη Μηλίδη.
Έχει δημοσιεύσει πολλές μελέτες για την λογοτεχνία της Κύπρου και μέσα από το κυπριακό ραδιοφωνικό πρόγραμμα της Μελβούρνης παρουσιάζει τακτικά τους Κύπριους λογοτέχνες και κάνει συνεντεύξεις με Κύπριες και Κύπριους ανθρώπους του πνεύματος και της τέχνης.
Πρόσφατα έχει μεταφράσει στα Αγγλικά το μυθιστόρημα της Ευρυδίκης Περικλέους-Παπαδοπούλου Ως Αληθώς, Η ζωή της Χαρίτας Μάντολες, το οποίο θα εκδοθεί αυτόν τον μήνα από τον οίκο Australian Scholarly Publishing.
Δημοσιεύσεις
Μηλίδης, Γ. “Το μυθιστόρημα του Κώστα Μόντη Ο Αφέντης Μπατίστας”,
Αντίποδες, αρ. 23, 1988, σελ. 64-81.
Μηλίδης, Γ. “Κύπριοι άγιοι στον θόλο του ναού της ποίησης του Κυριάκου Χαραλαμπίδη”
Αντίποδες, αρ. 27, 1990, σελ. 29 – 34.
Μηλίδης, Γ. “Η δημιουργία ταυτότητας μέσα από την αφηγηματική μυθιστορία του Κώστα Μόντη”
Αντίποδες, αρ. 27, 1990, σελ. 68 – 76
Μηλίδης Γ. Μετάφραση στα αγγλικά τεσσάρων ποιημάτων για την ποίηση του Π. Αβραάμ, Θ. Νικολάου, Α. Παστελά.
Αντίποδες, αρ. 28, 1990, σελ. 52 – 55
Μηλίδης, Γ. “Ελληνίδες συγγραφείς στην Εθνική Αντίσταση”
Πρακτικά από το Συνέδριο: Ελληνίδες Συγγραφείς, R.M.I.T. Πανεπιστήμιο, Μελβούρνη, 1993.
Milides, J., “Greek Unionists in Australian Trade Unions”
Modern Greek Studies, no. 1, 1993, pp. 133-156.
Μηλίδης, Γ. “Spirit Song – An Anthology of Aboriginal Poetry”
Book review, Victorian Association for the Teaching of English, no. 4, 1993.
Μηλίδης, Γ. Προσφορές: Σονέτα από το Άγιον Όρος – Offerings: Sonnets from Mount Athos
του Θωμά Πέτσινη
Μετάφραση στα Ελληνικά από τον Γιάννη Μηλίδη
Hill of Content, Μελβούρνη, 1994.
Μηλίδης, Γ. “Εξομολογητική αφήγηση στην πεζογραφία των συγγραφέων Γιώργου Φιλίππου Πιερίδη, Γιάννη Κατσούρη και Πάνου Ιωαννίδη”
Ακτή, τεύχ. 20, 1994, σ. 509 – 524.
Μηλίδης, Γ. Ιστορία της Κύπρου από το 1878 έως το 1996
(Χρηματοδοτήθηκε από τη Διεύθυνση Σχολικής Εκπαίδευσης, Βικτώρια, Αυστραλία)
Πανελλήνιο Κολλέγιο, Μελβούρνη, 1997.
Μηλίδης, Γ. “Η ευθύνη, το χρέος και η ενοχή του ποιητή – συνέντευξη με τον ποιητή Θεοκλή Κουγιάλη”
Νέα Εποχή, τεύχ. 231- 232, 1994, σ. 54 – 60.
Milides, J. Dome – Θόλος του Κυριάκου Χαραλαμπίδη
Μετάφραση Ελληνικής Ποίησης στα Αγγλικά από τον Γιάννη Μηλίδη
Εθνικό Κέντρο Ελληνικών Μελετών και Έρευνας
Πανεπιστήμιο La Trobe, 2002
Μηλίδης, Γ. “Η ποίηση της Κύπρου μετά το 1974 μέσα από τα θέματα της προσφυγιάς και των αγνοουμένων – ποιητικός θρήνος ή εξέλιξη της νεοελληνικής ποίησης;”
Νέα Εποχή, τεύχ. 276 -277, 2002, σ. 12 – 20
Μηλίδης, Γ. “Στάθης Gauntlett, Ρεμπέτικο Τραγούδι. Συμβολή στην επιστημονική του εξέταση”
Νέα Εποχή, τεύχ. 276 -277, 2002, σ. 77 – 79
Μηλίδης Γ. Σημαντικές Στιγμές στην Ελληνική Λογοτεχνία
΄Έκδοση Σχολείου της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης και Βικτώριας, Μελβούρνη, 2010
Milides J. Editor and Teacher
Young Authors of Aquinas College – Anthology of Students’ Literary Writing
Aquinas College publication, Melbourne, 2016
Milides J. Editor and Teacher
Poetic Voices from Black Saturday
Marymede Catholic College publication, Melbourne, 2019
Μηλίδης, Γ. Famagusta Regina – Αμμόχωστος Βασιλεύουσα του Κυριάκου Χαραλαμπίδη
Μετάφραση Ελληνικής Ποίησης στα Αγγλικά από τον Γιάννη Μηλίδη
Australian Scholarly Publishing, 2018
Μηλίδης Γ. “H ποίηση του Κυριάκου Χαραλαμπίδη και η οικουμενικότητα του μαρτυρίου της Αμμόχωστος Βασιλεύουσας”
H Καθημερινή, 16 Δεκεμβρίου 2018
Μηλίδης Γ. “Η λύπη και η προδοσία του κυπριακού λαού μέσα από την ποίηση του Χρίστου Χατζήπαπα”
Αντίποδες, τεύχος 67, 2021
Milides J. “Ancient Athenian Sculptors in conversation with modern Australian poet: Steles, an exceptional collection of poetry”
Αντίποδες, τεύχος 68, 2022
Milides J. Editor, Teacher, Poet
A Poetic History of Melbourne
Arcadia, Melbourne, 2022
Μηλίδης Γ. “Για μια καλύτερη κατανόηση του ποιητικού έργου Αμμόχωστος Βασιλεύουσα”
Νέα Ευθύνη, τεύχος 56-57, Ιαν. – Ιούνιος 2022
Μηλίδης Γ. “H ποίηση του Γεράσιμου Κλωνή”
Ο Λόγος, τεύχος 35, 2022
Μηλίδης Γ. “H ποίηση της Αγγέλας Καϊμακλιώτη”
Ο Λόγος, τεύχος 36, 2023
Μηλίδης Γ. “H αντίσταση στην τραγωδία και η αγωνιστικότητα του κυπριακού λαού, διαφυλάσσονται από τους Κύπριους ποιητές”
Ποιήματα Ελπίδας και Αγάπης για τους Κύπριους Πρόσφυγες Από Έλληνες Ποιητές της Αυστραλίας,
Συντονιστική Επιτροπή Κυπριακού Αγώνα, Μελβούρνη, 2023
Μηλίδης Γ., Σπηλιάς Θ. – Επιμελητές,
Ποιήματα Ελπίδας και Αγάπης για τους Κύπριους Πρόσφυγες Από Έλληνες Ποιητές της Αυστραλίας,
Συντονιστική Επιτροπή Κυπριακού Αγώνα, Μελβούρνη, 2023
Μηλίδης Γ. “Το τραύμα της εισβολής μέσα από το μυθιστόρημα Ως Αληθώς – Η ζωή της Χαρίτας Μάντολες”
Αντίποδες, τεύχος 70, Ιαν. – Δεκ. 2024
Μηλίδης Γ. “Επειδή υπάρχουν βιβλία, υπάρχει ομορφιά σ’ αυτόν τον κόσμο: Το τραύμα της εισβολής μέσα από το χρονικό Αναμνήσεις με πολλά κουκούτσια”
Ο Λόγος, τεύχος 37, 2024
Δημοσιεύσεις στον τύπο της Μελβούρνης
Γιάννης Μηλίδης, Συνέντευξη με τον Καθηγητή Μιχάλη Δαμανάκη: τι πρέπει να γνωρίζουν οι γονείς και οι εκπαιδευτικοί για το πρόγραμμα Παιδεία Ομογενών, Νέος Κόσμος, 29 Ιουνίου 2006
Γιάννης Μηλίδης, Εκτιμήσεις Ελληνο-Αυστραλών εκπαιδευτικών που συμμετείχαν στο Πρόγραμμα Επιμόρφωσης «Παιδεία Ομογενών» στο Πανεπιστήμιο Κρήτης, Νέος Κόσμος, 5 Ιουλίου, 2006
Γιάννης Μηλίδης, Συνέντευξη με την Καθηγήτρια Ασπασία Χατζηδάκη: Παιδεία Ομογενών: Ένα μεγαλόπνοο πρόγραμμα από το Πανεπιστήμιο Κρήτης για την ενίσχυση της διδαχής των Ελληνικών στη διασπορά: τι πρέπει να γνωρίζουν οι Έλληνες γονείς και εκπαιδευτικοί, Νέος Κόσμος, 11 Μαρτίου 2013
Γιάννης Μηλίδης, Συνέντευξη με τον Καθηγητή Γιάννη Σπαντιδάκη: Περιβάλλον Ηλεκτρονικής Μάθησης στο Διαδίκτυο. Ένα πρωτοποριακό πρόγραμμα από το Πανεπιστήμιο Κρήτης για την ενίσχυση της διδαχής των Ελληνικών στη διασπορά, Νέος Κόσμος, 18 Μαρτίου 2013
Γιάννης Μηλίδης, Εντυπώσεις Ελλήνων εκπαιδευτικών που πήραν μέρος στο Επιμορφωτικό Σεμινάριο eLearning του Πανεπιστημίου Κρήτης, Νέος Κόσμος, 11 Μαρτίου 2013
John Milides, The advantages of studying Modern Greek at Year 12: a study of VCE results over 12 years, Neos Kosmos, 23 June 2012
Γ. Μηλίδης: Παρουσιάσεις μελετών σε Συνέδρια
«Το πεζογραφικό έργο του Κώστα Μόντη»
1ο Συμπόσιο Κυπριακής Λογοτεχνίας και Πολιτισμού,
Πανεπιστήμιο La Trobe, 24 Σεπτεμβρίου 1988
«Η αφήγηση της κατάκτησης της Αμμοχώστου το 1571, από τον Βενετό στρατηγό Άγγελο Γκάτο: Ιστορική αφήγηση λογοτεχνικής αξίας »
2ο-Διεθνές Συμπόσιο Κυπριακής Λογοτεχνίας και Πολιτισμού,
Πανεπιστήμιο La Trobe, Σεπτέμβριος 1989
«Διδασκαλία ελληνικών για συγκεκριμένους σκοπούς»
Παν-Αυστραλιανό Συνέδριο του Συλλόγου Εκπαιδευτικών Νεοελληνικών
Phillip Institute of Technology, Μελβούρνη, Νοέμβριος 1991
«Έλληνες γυναίκες συγγραφείς στην Εθνική Αντίσταση»
1ο Αυστραλιανό Συνέδριο για Έλληνες Γυναίκες Συγγραφείς
Phillip Institute of Technology, Μελβούρνη, 1 Μαΐου 1992
«Οι επιρροές της ελληνικής λογοτεχνίας στην Ελληνο-αυστραλιανή λογοτεχνία»
2ο Αυστραλιανό Συνέδριο για την Ελληνο-Αυστραλιανή Λογοτεχνία,
Πανεπιστήμιο R.M.I.T., Ιούλιος 1992
«Η Ευρωπαϊκή και Διεθνής Υποδοχή της Λογοτεχνίας της Κύπρου»
Διεθνές Συνέδριο: «Ελλάδα και Ευρώπη»
Σύλλογος Νεοελληνικών Σπουδών Αυστραλίας και Νέας Ζηλανδίας,
Πανεπιστήμιο La Trobe, Σεπτέμβριος 1992
«Εξομολογητική αφήγηση στην πεζογραφία του Γ. Φ. Πιερίδη. Γ. Κατσούρη, Π. Ιωαννίδη»
3ο Διεθνές Συμπόσιο για την Αρχαία και τη Σύγχρονη Κύπρο,
Πανεπιστήμιο La Trobe, Αύγουστος 1994
«Η ποιητική του Κώστα Βασιλείου»
4ο Διεθνές Συμπόσιο για την Αρχαία και την Σύγχρονη Κύπρο,
Πανεπιστήμιο La Trobe, Αύγουστος 1999
«Η ποίηση της τραγωδίας της Κύπρου»
Διεθνές Συνέδριο: «Ελλάδα και Ευρώπη»
Σύλλογος Νεοελληνικών Σπουδών Αυστραλίας και Νέας Ζηλανδίας,
Πανεπιστήμιο του Σύδνεϋ, Σεπτέμβριος 2002